Muchas gracias por su atención

Muchas gracias por su atención

Gracias por su atención en este asunto

Estoy de acuerdo con Bevj. Soy un hablante nativo de inglés, del Reino Unido. Yo tampoco he visto nunca esta frase, no es una frase de cierre común. Me parece un poco extraña y no la utilizaría en una carta.

Pero sí se ve «much appreciated attention», donde añadir «much» deja claro que la atención ha sido apreciada por el escritor. De lo contrario, es confuso, ya que «apreciado» puede significar «subido de valor», por lo que me queda la duda de si le está agradeciendo que le preste más atención que antes.

Gracias por su comprensión y cooperación

#7 Los problemas que me has señalado eran cosas que nunca presenciaría, ya que la gente se comporta de forma diferente cuando la dirección está cerca. Gracias por tu aportación, y tomaré medidas para corregir estos problemas.

#8 Agradezco enormemente que me hayas llamado la atención sobre esto. Es algo de lo que no tenía conocimiento. Espero que si tengo información valiosa para usted en el futuro, yo también pueda ponerla en su conocimiento.

#9 [Las relaciones íntimas] en el lugar de trabajo van claramente en contra de la política de la empresa y se deja claro [en nuestro manual del empleado]. Gracias por llamar mi atención sobre la actual situación inapropiada. Se ha hablado con las partes implicadas sobre su comportamiento.

#10 Gracias por comportarse de forma responsable y llamar mi atención sobre [el robo de materiales] que se está produciendo en la planta. En respuesta, hemos iniciado una investigación interna y vamos a [aplicar medidas de seguridad]. Nadie será identificado de ninguna manera como fuente de información.

Gracias por su atención a este significado del asunto

La gente odia esta frase por un par de razones. Una de ellas es que parece presuntuosa. El redactor presupone que usted va a proporcionar lo que se le pide y por eso «le da las gracias por adelantado». ¿La respuesta adecuada sería «De nada por adelantado»?  Esa tonta sugerencia muestra cómo «Gracias por adelantado» se percibe mal.

«Gracias por adelantado» también sugiere que el lector no recibirá las gracias más tarde, después de cumplir con la petición. Si el lector recibe el agradecimiento por adelantado, ¿se ignorarán sus acciones de forma irreflexiva?

Por supuesto, las personas que escriben «Gracias por adelantado» no pretenden ser presuntuosas o desconsideradas. Al contrario, intentan ser educados. Si te encuentras entre ellos, aquí tienes alternativas de cortesía que debes considerar:

Empecé con el ejemplo «Gracias de antemano por su atención a este asunto».  Esa frase tiene dos frases ofensivas. La segunda es «por su atención a este asunto».  Esa expresión burocrática ha aparecido en miles de millones de cartas, sobre todo en las que se piden pagos atrasados. Está muy cansada después de haber sido escupida por máquinas de escribir y ordenadores durante décadas. Déle un descanso. Sustitúyela por algo más específico que se ajuste a tu situación.

Gracias por la atención prestada a la presentación

Tengo una pregunta sobre el tema de la presentación. En general, estamos acostumbrados a poner una página con «Gracias por su atención» en la página final de las diapositivas de la presentación. Hoy, uno de mis amigos me ha dicho que no es correcto. Dijo que «Gracias» es mejor que «Gracias por su atención».

Tengo una pregunta sobre el tema de la presentación. En general, estamos acostumbrados a poner una página con «Gracias por su atención» en la página final de las diapositivas de la presentación. Hoy, uno de mis amigos me ha dicho que no es correcto. Dijo que «Gracias» es mejor que «Gracias por su atención».

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad